Пепел надежды - Страница 57


К оглавлению

57

Потапов покачал головой.

— Напрасно теряем время, — сказал генерал, — я знаю Дронго уже давно.

Если он говорит, что все было так, значит, можно не проверять.

— Спасибо, — церемонно кивнул Дронго.

— По-моему тоже не нужно проверять, — вставил Чумбуридзе, — раз совпало столько деталей. И нападение на женщин у гостиницы тоже было. Все совпадает.

— Они все равно обязаны проверить, — заметил прокурор, — иначе нельзя.

— Проверяйте, — кивнул Потапов, — но я думаю, что уже сейчас нужно дать указание всем сотрудникам милиции о розыске неизвестной молодой женщины.

— Из-за обычного самолета не убивают дипломатов, — внушительно заметил Потапов.

— Мы тоже так считаем, — огрызнулся Низаметдинов, — и поэтому хотим найти наш самолет.

— Мы его найдем, — решительно сказал Потапов. — Сегодня в четыре мы вылетаем на Аграханский полуостров. Если нужно, мы останемся в Кызылюрте столько времени, сколько нужно, и прочешем весь берег до Махачкалы. Но я обещаю, что, когда мы найдем этот самолет, я постараюсь доказать вам, что именно из-за него был убит ваш консул.

Низаметдинов пожал плечами, но не стал возражать. Потапов посмотрел на большую карту, лежавшую перед ними на столе.

— Начнем с самого севера. Предположительно самолет мог упасть в районе Аграханского полуострова, поэтому начнем проверку севернее. Там уже работают пограничники и сотрудники МЧС. Я попросил выделить нам вертолеты, чтобы мы могли облететь весь полуостров. Вы поедете с Нами? — спросил он у Дронго.

— Пока не знаю, — пожал плечами Дронго — А вы? — спросил генерал у Чумбуридзе.

— Мы поедем в Чечню, — сообщил майор. — Я думаю, что на всякий случай нужно все проверить и там. Возможно, какие-то слухи, какие-то детали известны и в Грозном. Мы должны все проверить, — убежденно повторил майор.

— Согласен, — кивнул Потапов. — Если вы полетите в Грозный, возможно, вам и удастся что-то выяснить. Я переговорю с нашим представителем в Чечне. Они должны знать, что вы представители Специального бюро координации и не представляете наши интересы. Если выясните какие-нибудь подробности, сразу сообщите нам в штаб. Мы будем в Кызылюрте.

— Хорошо, — кивнул Чумбуридзе. И в этот момент зазвонил телефон.

Мамедханов покосился на прокурора. Тот снял трубку.

— Слушаю, — сказал прокурор. — Да, я все понял. Да.

Он положил трубку и посмотрел на Дронго.

— Вы были правы, — непослушными губами проговорил прокурор, — вчера вечером в гостиницу действительно приходила молодая женщина. Но она сразу ушла.

Ушла… — вдруг понял свою последнюю фразу прокурор.

— Да, — повторил он, — она сразу ушла.

— Пусть дадут ее описание. Пусть сразу же сделают фоторобот. Хотя я думаю, что ее уже нет в Махачкале. И пусть допросят девиц, которых избили у гостиницы. Это явно сделали ее сообщники. Или сообщник.

— Да-да, конечно. — Прокурор с изумлением смотрел на сидевшего перед ним человека. Может, то что про него рассказывают, действительно все правда, — с испугом подумал прокурор. — Наверное, человек с такой необычной кличкой действительно обладает какими-то феноменальными способностями.

Низаметдинов и Валидов подавленно молчали, даже не решаясь спорить.

Глава 24

Утром Филя позвонил Колесову. Второй раз в жизни. Очевидно, звонок этот диктовался вчерашними событиями.

— Они взяли банк, — коротко сообщил Филя. — Вы слышали сообщение по телевизору о нападении на банк «Гермес»?

— Слышал, — мрачно ответил Колесов. Его собеседник опять стал обращаться к нему на «вы», что было не очень приятным знаком. — Теперь у них есть деньги, и они, наверное, вылетят за своим самолетом.

— Уже вылетели, — сообщил Филя, — Нам нужно встретиться еще раз.

— Как обычно, со всеми твоими театральными постановками? Или в ресторане? — ядовито спросил Андрей Потапович.

— Не любите вы меня, — притворно вздохнул Филя. — Давайте встретимся в ресторане.

«Паяц», — зло подумал Колосов, бросая трубку. Но в ресторан он поехал.

Филя не опоздал. Он явился вовремя, но на этот раз вошел в ресторан с палочкой.

— Нога болит — объяснил он Колесову в ответ его недоуменный взгляд.

— Что опять случилось?

— Этот полковник Высоченко сумасшедший — тяжело вздохнув, ответил Филя.

— Ночью в банке он убил еще четверых и похитил беременную женщину. Может, он маньяк? Зачем ему беременная женщина?

— Меня позвали обсуждать его сексуальны пристрастия? — ядовито осведомился Колосов.

— Нет, конечно. Они вылетели в Минводы, сегодня утром. Если они найдут самолет, то все будет в порядке. Мы сразу об этом узнаем. И решим вопрос с этим полковником.

— Ты же обещал найти профессионалов?

— Я их уже нашел, — довольно улыбнулся Филя, — и послал вслед за полковником. Он ведь мой должник. Ему все равно не жить. Но мы не тронем его до тех пор, пока он не найдет этот груз. Пусть помучается. А потом мы возьмем его вместе с золотом. Еще тепленьким.

— Когда будут нужны мои люди? — спросил Колесов.

— Пока не нужны. Когда будут нужны, я сообщу.

— Темнишь, Филя. Вчера говорил, что срочно люди нужны, а сегодня опять увиливаешь. Новую пакость придумал?

— Какой вы нервный! Ничего я не придумал. Просто людей ваших берегу, — усмехнулся Филя. — И жизнь вашу тоже оберегаю.

И вдруг Колесов понял, что все кончено. Что приговор ему уже вынесен.

Филя сегодня ночью все решил. Очевидно, у него все получилось. Ой сумел найти осведомителя в отряде Высоченко. Сумел послать по их следу своих «волкодавов» — больше не нужны были ни Колесов, ни его ребята. И эта встреча была лишь поводом, чтобы потянуть время. Как только Филя разберется с Высоченко, он сразу прикажет ликвидировать и Колесова. Во-первых, чтобы не делиться кой неслыханной суммой. Во-вторых… Хотя для Фили вполне достаточно и первой причины. А во-вторых, он уберет такого конкурента, как Колесов, и это тоже пойдет в его актив. Значит, все для себя решил, понял Андрей Потапович.

57