Пепел надежды - Страница 79


К оглавлению

79

Или вы хотите вернуться в Иран?

Хозяин знал русский язык неплохо, но предпочитал говорить на фарси, который понимали оба стоявших перед ним бандита.

— Решайте, — насмешливо предложил Хозяин, уже зная их ответ.

— Мы поедем на Кавказ, — согласился Мурад.

— Но только смотри, чтобы я во второй раз не встречал тебя здесь с плохими вестями. Если ты опять упустишь свой шанс, мне останется только пожалеть тебя, Мурад. Или ты сам найдешь где-нибудь нож, чтобы не возвращаться ко мне.

— Я все сделаю, — решительно сказал Мурад.

— Найдешь там Саидбека. Он даст вам столько людей, сколько вы захотите.

Он даст вам денег столько, сколько нужно. Он даст вам оружие, сколько вы захотите. Он даст вам проводников, которые знают местные горы лучше, чем вы знаете свои ладони. Но если вы снова вернетесь ни с чем, тогда я буду молить Аллаха, чтобы он вас пожалел. И если даже он проявит к вам жалость, то я вам этого никогда не прощу. Вы меня поняли?

— Поняли, — выдавил Мурад, с трудом разлепив запекшиеся губы. Он уже осознал, что их не будут убивать. Им разрешат отличиться. Значит, Хозяин решил дать им эту возможность.

— Мы все сделаем, — сказал он, стараясь не смотреть в глаза Хозяину, — мы все сумеем сделать.

— Уходите, — кивнул Хозяин, — через три часа самолет улетает в Минводы.

Билеты вам уже заказаны. Вам дадут новые мобильные телефоны, чтобы вы могли звонить мне каждый день. И запомните, у вас не так много времени. Завтра вечером я должен знать, где находится самолет.

Мурад и Фарух вышли из комнаты. Оба были взволнованы. Оба понимали, что чудом остались живы. И оба сознавали, что второго шанса им не дадут. Поэтому, выйдя из дома, они направились к машине, чтобы ехать в аэропорт.

Еще через три часа они уже сидели в самолете, вылетающем в Минводы. В салоне самолета было довольно прохладно, и Фарух, запахнув свой кожаный плащ, склонился к напарнику.

— Какой самолет мы должны найти?

— Это нам скажет Саидбек, — рассудительно ответил Мурад. — Или ты хотел, чтобы я все спросил у Хозяина?

— Нет-нет, — испуганно согласился Фарух, — я только не понимаю, почему они сами не могут его найти?

— Видимо, Хозяин остальное скажет нам по телефону, — все так же рассудительно сказал Мурад, — он иногда специально ничего не говорит, чтобы потом приказать нам, что именно мы должны делать.

К утру самолет сел в Минводах. Через некоторое время они пересели в автобус, направлявшийся в Ингушетию. Напарники терпеливо сидели на своих местах, когда в автобус вошли сотрудники милиции, проверявшие паспорта и документы. У обоих, кроме паспортов, были с собой небольшие суммы денег. Не было оружия не было наркотиков, не было ничего запрещенного. И поэтому оба спокойно предъявили документы и так же спокойно наблюдали за процедурой проверки.

К пяти часам вечера они были в Назрани. Отсюда автобусы уже ходили нерегулярно или вообще не ходили — все зависело от конкретной обстановки.

Пришлось договариваться с направлявшимся в сторону Грозного частником, который запросил триста тысяч рублей старыми или пятьдесят долларов с каждого. Пришлось согласиться, и вскоре автомобиль, в котором они сидели, уже направился в сторону Грозного. По дороге были еще две проверки, и каждый раз их заставляли выйти из машины, широко расставить ноги и пройти всю эту унизительную процедуру. Мураду уже начали надоедать подобные проверки. Здесь было гораздо строже, чем на государственных границах в Азии, и намного больше общей неразберихи, когда проверявшие не подчинялись друг другу. Остановить на этом пути их могли и представители внутренних войск, и посты милиции, и посты ГАИ, и представители армии. И представители Чечни. И наконец просто посты обычных добровольцев, охраняющих собственные поселки или станицы.

Поздно ночью они добрались до Грозного. Еще полчаса потратили на поиск нужного им дома. И наконец в половине двенадцатого ночи оказались в доме Саидбека. Пришлось звонить ему по мобильному телефону, уточняя место его жительства. Саидбек ждал их, предупрежденный звонам Хозяина. В век мобильных телефонов связь друг с другом становилась настолько легкой, что уже не требовались ни специальные курьеры, ни выдуманные пароли, ни письменные сообщения. Можно было просто набрать номер и поговорить с нужным человеком, обсудив все детали. Саидбек ждал посланцев Хозяина. Это был региональный представитель Али Аббаса Зардани на Северном Кавказе. Ему было около пятидесяти. Это был полный лысоватый мужчина с мощными бицепсами бывшего борца, в свое время выигравшего несколько призов во всесоюзных чемпионатах. Встретив гостей одетым и собравшимся, он коротко рассказал, что подготовил группу из тридцати человек на нескольких машинах, которые могут выехать в любую минуту.

Группу поведут проводники, которые отыщут любую колонну, направляющуюся в Дагестан. Саидбек был убежден, что колонна идет в сторону Дагестана, минуя Чечню в обход. Отсюда было слишком опасно прорываться — это знали все без исключения. И если в колонне были местные проводники, а без них искатели пропавшего самолета вряд ли вообще согласились бы пуститься в это опасное путешествие, то они должны были объяснить остальным, что невозможно будет пробиться через территорию Чечни.

Саидбек дал напарникам только полтора часа на отдых и ужин, после чего объявил, что машины идут. Выехать нужно было ночью, чтобы к утру успеть перекрыть основные дороги, ведущие в район возможного падения самолета. Местные жители не слышали о самолете, но знали, что в городе — произошло нападение на автомобили местного МВД, в которых находились московские представители, приехавшие для розыска следов исчезнувшего самолета.

79